Browse Source

[Docs] Japanese translation of docs/feature_grave_esc.md (#8873)

* add feature_grave_esc.md translation

* update based on comment

* update based on comment

* update based on comment

* update based on comment

* update based on comment
pull/13124/head
umi 4 years ago
committed by GitHub
parent
commit
82ae6ee007
No known key found for this signature in database GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 37 additions and 0 deletions
  1. +37
    -0
      docs/ja/feature_grave_esc.md

+ 37
- 0
docs/ja/feature_grave_esc.md View File

@ -0,0 +1,37 @@
# グレイブエスケープ
<!---
original document: 0.8.123:docs/feature_grave_esc.md
git diff 0.8.123 HEAD -- docs/feature_grave_esc.md | cat
-->
60% キーボード、またはファンクションキー行の無い他のレイアウトを使っている場合、専用の Escape キーが無いことに気付くでしょう。グレイブエスケープは grave キー (<code>&#96;</code> および `~`) を Escape と共有することができる機能です。
## 使用法
キーマップ内の `KC_GRAVE` キー (通常は`1` キーの左)を `KC_GESC` に置き換えます。ほとんどの場合、このキーは押された時に `KC_ESC` を出力します。ただし、Shift あるいは GUI を押したままにすると、代わりに `KC_GRV` を出力します。
## OS に見えるもの
メアリーがキーボードで GESC を押すと、OS には KC_ESC 文字が見えます。メアリーが Shift を押しながら GESC を押すと、`~` または Shift された時はバッククォートを出力します。彼女が GUI/CMD/WIN を押したままにすると、1つの <code>&#96;</code> 文字を出力します。
## キーコード
| キー | エイリアス | 説明 |
|---------|-----------|------------------------------------------------------------------|
| `KC_GESC` | `GRAVE_ESC` | 押された場合に Escape。Shift あるいは GUI が押されたままの場合は <code>&#96;</code> |
### 注意事項
macOS では、Command+<code>&#96;</code> はデフォルトで "次のウィンドウを操作対象にする" にマップされます。つまりバッククォートを出力しません。さらに、ショートカットがキーボード環境設定で変更された場合でも、ターミナルは常にこのショートカットを認識してウィンドウを切り替えます。
## 設定
グレイブエスケープが壊す可能性のあるキーの組み合わせが幾つかあります。その中には、Windows では Control+Shift+Escape、macOSでは Command+Option+Escape があります。これを回避するには、`config.h` で以下のオプションを `#define` することができます:
| 定義 | 説明 |
|--------------------------|-----------------------------------------|
| `GRAVE_ESC_ALT_OVERRIDE` | Alt が押された場合、常に Escape を送信する |
| `GRAVE_ESC_CTRL_OVERRIDE` | Control が押された場合、常に Escape を送信する |
| `GRAVE_ESC_GUI_OVERRIDE` | GUI が押された場合、常に Escape を送信する |
| `GRAVE_ESC_SHIFT_OVERRIDE` | Shift が押された場合、常に Escape を送信する |

Loading…
Cancel
Save